-
1 часовой
1. прил.
1) clock, watch (относящийся к часам) двигаться по часовой стрелке ≈ to move clockwise двигаться против часовой стрелки ≈ to move counter-clockwise/anticlockwise часовых дел мастер ≈ watch-maker уст. часовой механизм ≈ clockwork часовая пружина ≈ mainspring часовая стрелка ≈ hour-hand, hour hand, clock hand часовой замыкатель ≈ clockwork fuse часовой циферблат ≈ clock dial, clock-face часовой магазин ≈ watch-maker's (shop), watch shop, watch repair shop против часовой стрелки ≈ anticlockwise, counter-clockwise
2) hour-long, of one hour's duration( продолжительностью в один час) часовая беседа часовой перерыв часовая оплата часовой пояс ∙ часовой пояс
2. муж.;
скл. как прил. sentry;
sentinel прям. и перен. поставить часового, выставить часового ≈ to posy a sentry, to furnish sentry сменять часового ≈ to relieve a sentry -
2 часовой II
часов|ой II - прил.
1. (относящийся к часам) clock attr., watch attr. ;
~ механизм clockwork;
~ые стрелки hands of а clock/watch;
по ~ стрелке clockwise;
против ~ стрелки counter-clockwise;
~ пояс time zone;
2. (связанный с производством часов) clock attr., watch attr. ;
~ завод clock factory;
~ая мастерская watch-repair shop;
~ мастер, ~ых дел мастер watch-maker.Большой англо-русский и русско-английский словарь > часовой II
-
3 rush-hour
сущ. час пик относящийся к часам пик - we were caught in the * traffic мы попали в пробку в часы самого оживленного движения - * trains( дополнительные) поезда, курсирующие в часы пик rush-hour час пикБольшой англо-русский и русско-английский словарь > rush-hour
-
4 rushhour
rush-hour
1> относящийся к часам пик
_Ex:
we were caught in the rush-hour traffic мы попали в пробку
в часы самого оживленного движения
_Ex:
rush-hour trains (дополнительные) поезда, курсирующие в
часы пик -
5 orologiero
-
6 orologiero
-
7 orologiero
-
8 rush hour
['rʌlaʊə]1) Общая лексика: относящийся к часам пик, час пик2) Автомобильный термин: час наибольшей транспортной нагрузки3) Деловая лексика: час наибольшей нагрузки4) Макаров: часы пик -
9 rush-hour
-
10 rush-hour
[`rʌʃ`aʊə]час пикотносящийся к часам пик, происходящий в час пикАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rush-hour
-
11 rush hour
(r) относящийся к часам пик -
12 rush-hour
[ʹrʌʃaʋə] aотносящийся к часам пикwe were caught in the rush-hour traffic - мы попали в пробку в часы самого оживлённого движения
rush-hour trains - (дополнительные) поезда, курсирующие в часы пик
-
13 rush-hour
['rʌʃˌauə]прил.относящийся к часам пик, происходящий в час пик -
14 clock
1) часы2) время || измерять время3) генератор тактовых или синхронизирующих импульсов; задающий генератор; синхронизатор5) синхронизация; тактирование7) тактовые импульсы; синхронизирующие импульсы || синхронизировать; подавать тактовые импульсы8) включать в работу (напр., какой-л. блок устройства)•around the clock — круглосуточно, круглые сутки
pertaining to clock — часовой, относящийся к часам
-
15 rush-hour
a относящийся к часам пик -
16 сыхьэт
1.1) чассыхьэткIэ къыкIэрыхун опоздать на часзанятие щекIуэкI сыхьэтхэр часы занятийсыхьэт дапщэ хъуа? который час?сыхьэт ныкъуэ полчасасыхьэт плIанэ четверть часамахуэр зы сыхьэтым деж в час днязы сыхьэтым, сыхьэткIэ в час, за час2) часысыхьэт къеуэ часы с боемIэпщэ сыхьэт наручные часы2. в знач. опр.1) часовой (продолжительностью в час)сыхьэт бжыгъэ лэжьыгъэ часовая работасыхьэт пIалъэ часовой промежутоксыхьэт механизм часовой механизмсыхьэт стрелкэ часовая стрелка -
17 saat
Iсущ.1. час:1) единица измерения времени, равная 1/24 суток. Beş saatdan sonra через пять часов, bir saat bundan əvvəl час (тому) назад, bir saat gecikmək опоздать на (один) час, dörd saat ərzində в течение четырех часов, за четыре часа, üç saat gözləmək ждать три часа, iş neçə saata hazır olar? за сколько часов работа может быть готова?2) мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночи. Bakı vaxtı ilə saat 12-dir бакинское время – 12 часов, gecə saat birdə в час ночи, saat neçədir? который час? сколько времени? saat neçədə? в котором часу? во сколько часов? Qəbul saat 5-ə təyin olunub прием назначен на 5 часов, iclas saat 3-də qurtardı собрание закончилось в 3 часа, tamaşa saat 8-də başlanır спектакль начинается в 8 часов, saat 3-dən 7-yə qədər gözləmək ждать с трех часов до семи3) промежуток времени, отводимый на урок, лекцию и т.п. Akademik saat академический час, dərs saatı учебный час4) педагогические занятия, лекции и т.п. Universitetdə saat almaq получить часы в университете, sizin neçə saat dərs yükünüz var? сколько у вас часов учебной нагрузки?5) время, пора. Axşam saatlarında в вечерние часы6) время, момент наступления, осуществления чего-л. Təyin olunmuş saat назначенный час, görüş saatı час свидания, yemək saatı обеденный час, sınaq saatı час испытания, xoşbəxt saatlar счастливые часы, unudulmaz saatlar незабываемые часы7) время, предназначенное, отведенное для чего-л. Məşğələ saatları часы занятий, qəbul saatları приемные часы, istirahət saatları часы отдыха, asudə saatlarda в часы досуга; комендант (qadağan) saatı комендантский час2. часы (прибор для определения времени в пределах суток). Qol saatı наручные часы, divar saatı настенные часы, stolüstü saat настольные часы, cib saatı карманные часы, qızıl saat золотые часы, zəngli saat:1) часы с боем2) будильник; saatın kəfkiri (rəqqası) маятник часов, saatı qurmaq заводить часы, saatı yoxlamaq сверить часы, saat geri qalır часы отстают; saat irəli gedir часы спешат; qum saatı песочные часы; şahmat saatı шахматные часыIIприл. часовой:1. относящийся к часам. Saat əqrəbləri часовые стрелки (стрелки часов), saat mexanizmi часовой механизм, saat siferblatı часовой циферблат2. связанный с производством, ремонтом и продажей часов. Saat zavodu часовой завод, saat emalatxanası часовая мастерская, saat mağazası часовой магазин; астр. saat dairəsi часовой круг, saat qurşağı часовой пояс, поясное время; pik saatı час пик (время наивысшего напряжения в работе транспорта, электростанции и т.п.)◊ bu saat сейчас, сейчас же, немедленно; o saat, həmin saat тотчас, немедленно; hər saat каждый час, ежечасно; bir saatın içində в течение часа, за час, быстро; saat kimi işləmək работать как часы (точно, без срывов); saatı pis gətirdi kimin не повезло к ому; saatına düşmək прийти кстати; üstündən saat adlayıb kimin потерял сознание, упал в обморок кто -
18 час
IГ.: цӓшчас; промежуток времени, состоящий из 60 минут (60 минутан жап)Ныл час эр четыре часа утра;
час утла более часа.
Кум час, вашке волгалташ тӱҥалеш. М. Иванов. Три часа, скоро начнёт светать.
Кок час марте цинкографийлан карточкым луктын шуктыман. А. Волков. До двух часов надо успеть выдать карточку для цинкографии.
Сравни с:
шагатIIГ.: цӓш(Корийын) чара кидвургыштыжо шӧртньыла час йылгыжеш. А. Ягельдин. На голом запястье Кория золотом блестят часы.
Теве теҥгече Начий ден Йыван час кырымеш шинченыт. Й. Ялмарий. Вот вчера Начий и Йыван сидели до боя часов.
Сравни с:
шагат2. в поз. опр. часовой; часов; относящийся к часамЧас умдо часовая стрелка.
(Соня) час кылым мучыштарен шуялтыш. А. Ягельдин. Соня, отстегнув ремешок часов, протянула.
диал.Г.: цӓш(Тоймет:) Тиде мыланем кугу час. Н. Арбан. (Тоймет:) Это для меня большое счастье.
Смотри также:
пиал -
19 шагат
шагат1. час; промежуток времени в 60 минутШагатат пеле полтора часа;
кум шагат гыч через три часа.
Эше ик шагат эрта. Н. Арбан. Проходит ещё один час.
Ик-кок шагат гыч трактор миен шуэш. А. Мурзашев. Через час-другой трактор приедет.
2. час; срок, мера времени в 60 минут, исчисляемая от полудня или от полуночиШым шагат кастене в семь часов вечера;
лу шагатлан пытараш кончить в десять часов.
Кызыт кандаш шагатат нылле минут. В. Иванов. Сейчас восемь часов сорок минут.
Таче репетицийым куд шагатыштак тӱҥалынна. Й. Ялмарий. Сегодня репетицию мы начали уже в шесть часов.
3. час; промежуток времени, отводимый на урок, лекцию(Туныктышо) шагат пытышашлан иже толеш. С. Чавайн. Учитель приходит только к концу урока (букв. часа).
Кӧ могай темылан мыняр шагатым ойырен, – пырля каҥашен нальыч. В. Косоротов. Они вместе обсудили, кто на какую тему сколько часов отвёл.
4. часы; прибор для определения времени в пределах сутокШагатым ончалаш посмотреть на часы;
шӧртньӧ шагат золотые часы;
пырдыж шагат стенные часы.
Пырдыжыште кечыше шагат кок гана пералта. М.-Ятман. Часы на стене пробили два раза.
Ткаченко кӱсен шагатым ончале. В. Иванов. Ткаченко посмотрел на карманные часы.
5. час, время, пора, моментПоро шагатым вучаш ждать благоприятной поры.
Ачай пиалан шагатыште миен ала-мо. О. Тыныш. Наверно, отец пришёл в счастливый час.
(Чопай:) Эх, кунам тудо шагатше шуэш. А. Конаков. (Чопай:) Эх, когда наступит этот час.
6. в поз. опр. часов, часовой; относящийся к часам, связанный с производством и продажей часовШагат умдо стрелка часов.
Училище шагат заводлан квалифицированный пашазе-влакым ямдыла. В. Орлов. Училище готовит квалифицированных рабочих для часового завода.
Пырдыжыште шагат стрелке латиктыште, вашке пелйӱд шуэш. В. Исенеков. Стрелка часов на стене показывает одиннадцать, скоро полночь.
-
20 час
I Г. цӓш час; промежуток времени, состоящий из 60 минут (60 минутан жап). Ныл час эр четыре часа утра; час утла более часа.□ Кум час, вашке волгалташ тӱҥалеш. М. Иванов. Три часа, скоро начнёт светать. Кок час марте цинкографийлан карточкым луктын шуктыман. А. Волков. До двух часов надо успеть выдать карточку для цинкографии. Ср. шагат.II Г. цӓш1. часы (суткаште жапым шотлышо прибор). (Корийын) чара кидвургыштыжо шӧ ртньыла час йылгыжеш. А. Ягельдин. На голом запястье Кория золотом блестят часы. Теве теҥгече Начий ден Йыван час кырымеш шинченыт. Й. Ялмарий. Вот вчера Начий и Йыван сидели до боя часов. Ср. шагат.2. в поз. опр. часовой; часов; относящийся к часам. Час умдо часовая стрелка.□ (Соня) час кылым мучыштарен шуялтыш. А. Ягельдин. Соня, отстегнув ремешок часов, протянула.III диал., Г. цӓш счастье. (Тоймет:) Тиде мыланем кугу час. Н. Арбан. (Тоймет:) Это для меня большое счастье. См. пиал.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧАС — муж. время, времена, година, пора; | досуг, свобода от дел; | пора, срок, удобное к чему время. Лихой час настал. Я тем часом схожу в лавки. Много часу у Бога впереди, времени. Будет час, да не будет нас. В добрый час, в благовещенский, пожеланье … Толковый словарь Даля
Семейство Настоящие лягушки (Ranidae) — Одно из самых больших семейств отряда бесхвостых земноводных, объединяющее более 400 видов, входящих в 32 рода. Чрезвычайно разнообразные амфибии этого семейства характеризуются присутствием зубов на верхней челюсти, цилиндрическими,… … Биологическая энциклопедия
Семейство волчьи, или псовые — (Canidae)** * * Семейство объединяет 16 современных родов и 36 видов. Псовые широко распространены в Евразии, Африке, Северной и Южной Америке, на Новую Гвинею и в Австралию проникли с человеком. За исключением одного вида, имеют более… … Жизнь животных
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
РАБ — муж. раба, рабыня, рабица жен. невольник, крепостной; человек, обращенный в собственность ближнего своего, состоящий в полной власти его. Над круглым или полным рабом господин волен в жизни и смерти. Встарь были различные степени рабов: холоп,… … Толковый словарь Даля
СОЛНЦЕ — СОЛНЦЕ, солнышко ср. наше дневное светило; величайшее, самосветное и срединное тело нашей вселенной, господствующее силою тяготения, светом и теплом над всеми земными мирами, планетами. Солнце, а в наречиях славянских слонце, слунко и сонце,… … Толковый словарь Даля
Семейство оленевые — (Cervidae)* * Оленевые (Cervidae) одно из наиболее прогветаюших ныне семейств копытных, самое крупное в отряде после полорогих. Оно объединяет 4 6 подсемейств, 14 родов и около 40 современных видов. Первые примитивные олени появились в… … Жизнь животных
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ПО — (1) ПО (1) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с сущ. переносится на предлог, напр., по носу, по уши, по поду], предлог с дат. (но в “по нем” в тех же знач. с предл. п. вместо дат.), вин. и предл. п. 1. с дат. п. На поверхности, вдоль… … Толковый словарь Ушакова
по — (1) ПО (1) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с сущ. переносится на предлог, напр., по носу, по уши, по поду], предлог с дат. (но в “по нем” в тех же знач. с предл. п. вместо дат.), вин. и предл. п. 1. с дат. п. На поверхности, вдоль… … Толковый словарь Ушакова
по — (1) ПО (1) [без удар., кроме тех случаев, когда ударение с сущ. переносится на предлог, напр., по носу, по уши, по поду], предлог с дат. (но в “по нем” в тех же знач. с предл. п. вместо дат.), вин. и предл. п. 1. с дат. п. На поверхности, вдоль… … Толковый словарь Ушакова